Театр «Гешер»: новый «Диббук» в новом году

Культура30 декабря 2013 года

Знаменитая пьеса С. Ан-ского в новой оригинальной интерпретации театра «Гешер» станет первой премьерой в новом, 2014 году. Об этом говорилось на пресс-конференции театра, состоявшейся в один из последних дней уходящего года.

 

Пресс-конференция театра «Гешер»

Пресс-конференция театра «Гешер»

Поставил спектакль художественный руководитель театра «Гешер» Евгений Арье, а главные роли сыграют Эфрат Бен-Цур, Исраэль (Саша) Демидов и Дорон Тавори, известный израильский артист, впервые выступающий на сцене театра «Гешер».

Диббук, согласно еврейской мифологии, – это злой дух умершего человека, который не может по каким-то причинам расстаться с земным существованием и вселяется в тело другого человека. Чтобы диббук не погубил человека, его необходимо изгнать из чужого тела. Подобный мотив знаком и другим культурам, в частности, в христианстве речь идет об изгнании дьявола.

 

Слева направо: художественный руководитель и главный режиссер Евгений Арье, драматург и переводчик Рои Хен, актер Дорон Тавори

Мотив диббука часто встречается в фольклоре ашкеназских евреев, начиная со средних веков. В новейшей истории образ диббука не раз служил источником вдохновения и послужил предпосылкой к созданию драматических произведений, спектаклей, кинофильмов и даже оперы и балета. Самым известным произведением с использованием диббук-мотива является знаменитая пьеса С. Ан-ского, удостоившаяся десятков постановок на разных языках. Ее полное название: «Диббук, или меж двух миров» в точности отражает мучительное состояние души главной героини Леи, в чье тело вселился диббук – дух умершего молодого человека. Фантастический сюжет явился результатом творческой переработки многочисленных народных легенд и сказаний, собранных Ан-ским в десятках еврейских местечек Волыни и Подолии, а также личных впечатлений автора. Да и сама фабула пьесы опирается на реальную историю, очевидцем которой Ан-ский стал во время посещения дома состоятельного еврея в местечке Ярмолинцы Подольской губернии.

 

Эфрат Бен-Цур

 

По словам художественного руководителя театра «Гешер» Евгения Арье, на этот раз израильскому зрителю предстоит встреча с совершенно новой интерпретацией знаменитой истории.

«Израильтянам не нужно рассказывать о том, что такое «Диббук», – сказал Евгений Арье. – Именно с этого спектакля начинается история израильского театра».

Он напомнил о том, что первые постановки пьесы С. Ан-ского прошли в Москве в первой половине прошлого века. В свое время о постановке «Диббука» думал Станиславский, но в конечном итоге отказался от этой идеи, зато его ученик Евгений Вахтангов рискнул взяться за эту пьесу и вместе с молодыми актерами легендарной «Габимы» сумел добиться ошеломляющего успеха. С тех пор спектакль на протяжении многих десятилетий оставался в репертуаре «Габимы» и стал самым настоящим театральным мифом.

 

Пресс-конференция театра «Гешер»

Пресс-конференция театра «Гешер»

Эстафету «Габимы» – еврейского театра, рожденного в России, – подхватил «Гешер» – израильский коллектив, который чуть более двух десятилетий назад начинался как «русский» театр на земле Израиля.

По словам Евгения Арье, мысль о постановке знаменитой пьесы Ан-ского на сцене «Гешера» возникла давно. На практике замысел осуществился, когда драматург театра Рои Хен переработал литературный материал и фактически написал новую пьесу на известный сюжет.

«Перед нами стояла очень сложная задача – признался Евгений Арье. – Мы учли весь предшествующий опыт постановок в Израиле и за рубежом и подумали, что эта история требует совершенно нового подхода. Мы понимаем, что вступаем на «минное поле», и готовы к жесткой критике».

Евгений Арье несколько раз упомянул, что в постановке используется принципиально новый подход, впрочем, раскрывать карты не спешил, пообещав, что на премьере нас ждет немало сюрпризов.

Слева направо: актеры театра Иехезкель Лазаров, Эфрат Бен-Цур, Наталия Манор, генеральный директор и режиссер Лена Крендлина

На пресс-конференции речь шла не только о предстоящей премьере. Генеральный директор «Гешера» Лена Крендлина подвела итоги уходящего года и рассказала о планах на будущее.

За прошедший год в театре состоялось несколько премьер, а также был возобновлен после 10-летнего перерыва спектакль «Деревушка», один из самых успешных в репертуаре театра на протяжении всего времени его существования.

В новом году зрителей ожидают и новые постановки: американская драма «О мышах и людях» по повести Д. Стейнбека (режиссер Евгений Арье); «Приключения Одиссея» по пьесе Рои Хена, предложившего оригинальную интерпретацию гомеровского сюжета (режиссер Шира Гольдберг), а также новаторские проекты. В их числе спектакль «ХХ» в постановке Лены Крендлиной, где мы станем свидетелями соединения сразу трех видов искусства: театра, моды и видео-арта. На одной сцене выступят героини пьес Аристофана, Шекспира, Пушкина, Брехта, Шолом-Алейхема, Ханоха Левина и других авторов. Атмосфера разных исторических эпох будет воссоздана костюмами, специально придуманными и изготовленными для каждой героини – от Лисистраты до нашей современницы – известными израильскими кутюрье. И словно в противовес этому «женскому» представлению в новом году зрителям «Гешера» будет предложен спектакль со звонким названием «Хайдэ!» – оригинальный микс театра и искусства игры в футбол. В основу постановки легла история легендарной футбольной команды «Маккаби» (Яффо), основанная на документальных свидетельствах представителей самых разных слоев израильского общества. Идея и разработка проекта принадлежит художнику-сценографу Михаилу Краменко, для которого эта постановка станет режиссерским дебютом.

Возвращаясь к «Диббуку», отметим, что театр запланировал ограниченное число представлений – всего 30 спектаклей, после которых планируется европейское турне.

 

Читайте также:

«Египетские ночи» как кульминация фестиваля

Александр Зайд – страж земли Израиля

Нанокапсулы для помидоров – новая израильская разработка