Первый Нобелевский лауреат Израиля

История13 декабря 2016 года

«Из-за исторической катастрофы, ибо разрушил Тит, государь Римский, Иерусалим и изгнал народ Израиля из своей страны, родился я в одном из городов изгнания. Но во все времена мнил я, будто родился в Иерусалиме». Шмуэль-Йосеф Агнон, отрывок из Нобелевской речи.

 

В эти дни народ Израиля отмечает важную дату: пять десятилетий назад израильскому писателю Шмуэлю-Йосефу Агнону была вручена Нобелевская премия по литературе.

Официальное объявление, прозвучавшее 20 октября 1966 года, сообщало о присуждении Нобелевской премии по литературе двум авторам – израильскому писателю Шмуэлю-Йосефу Агнону и немецко-еврейской поэтессе Нелли Закс.

Известие о присуждении этой престижной награды Агнон получил в тот же день, а несколькими днями раньше состоялся неожиданный телефонный разговор. Ему позвонил журналист радиостанции «Коль Исраэль» («Голос Израиля») и сообщил, что, по информации его шведских коллег, Ш.-Й. Агнон стал лауреатом Нобелевской премии.

 

Новоиспеченный лауреат большого энтузиазма не выказал, к самому сообщению отнесся недоверчиво и предложил собеседнику подождать до официального объявления.

Это была первая Нобелевская премия в истории Израиля.

Агнон и к этому сообщению отнесся со здоровой долей юмора: «Еще вчера, – сказал он, – половина Израиля не знала, кто такой Агнон, а вторая половина не знала, кто такой Нобель. Сегодня мы оба стали знаменитыми».

И действительно, до вручения этой престижной награды имя Шмуэля-Йосефа Агнона не было широко известно ни в Израиле, ни за рубежом, а его произведения были популярны разве что среди интеллектуальной элиты.

 

Будущий нобелевский лауреат родился в 1887 году в городе Бучач в Галиции, которая в те годы входила в состав Австро-Венгрии. Будущий писатель получил при рождении имя Шмуэль-Йосеф Чачкес. Литературный псевдоним Агнон писатель использовал еще в 1909 году, подписав им свою повесть «Агунот» («Покинутые жены»), а в 1924 г. сделал его своей официальной фамилией.

На все дальнейшее творчество писателя повлияли впечатления, полученные им в раннем детстве. Несмотря на довольно простую профессию отца, все члены семьи были очень хорошо образованы, отец получил образование раввина. Мать будущего писателя была очень начитанной женщиной, как и его дед по материнской линии.

Начав писать в восьмилетнем возрасте, свои первые поэтические произведения Ш.-Й. Агнон начал публиковать в еврейской печати на иврите и на идише. В 1907 он совершил свою первую поездку в Эрец-Исраэль, а спустя год поселился в Иерусалиме, где служил секретарем суда, состоял в различных еврейских советах, а также зарабатывал на жизнь частными уроками и литературным трудом.

В жизни и творчестве Агнона был довольно продолжительный берлинский период, где он поселился в 1912 году. Писатель давал частные уроки иврита, читал лекции по еврейской литературе, исполнял обязанности научного консультанта. Тогда же он познакомился с Залманом Шокеном, известным еврейским издателем, и тот предоставил молодому и многообещающему автору пятилетнюю стипендию для занятий литературным трудом. Единственным условием Шокен выдвинул обязанность редактировать антологию еврейской литературы. К этому же периоду относится сотрудничество Ш.-Й. Агнона с крупнейшим еврейским философом и теологом Мартином Бубером, в журнале которого «Дер юде» были напечатаны некоторые из рассказов Агнона в немецком переводе. Вместе с Мартином Бубером молодой писатель занимался сбором и изучением хасидских притчей и преданий.

Поскольку жить на одну литературную стипендию было сложно, Агнон подрабатывал частными уроками иврита. Так он попал в дом банкира Шимшона Маркса и познакомился с его дочерью Эстер. Отец ни за что не готов был выдать свою дочь за бедняка из Восточной Европы, но чувства молодых людей оказались сильнее. Шмуэль-Йосеф и Эстер поженились вопреки воле родителей, и отцу невесты ничего не оставалось, как признать новоиспеченного зятя. Правда, произошло это не сразу, а лишь после того, как он понял, что его дочь вышла замуж за писателя, подающего большие надежды.

Берлинский период в жизни Ш.-Й. Агнона закончился драматически – пожар в доме писателя уничтожил весь его архив и личную библиотеку. В огне погибли уникальные книги и рукописи, включая рукопись романа, отображавшего современную еврейскую историю на автобиографическом фоне.

В 1924 году писатель вернулся в Иерусалим и дал себе слово не покидать этот город. Слово это он сдержал, поселившись в доме в иерусалимском районе Тальпиот, где прожил вплоть до своей смерти в 1970 году.

Дом писателя заслуживает отдельной главы в нашем повествовании.

Дом-музей Агнона расположен на иерусалимской улице Клаузнер – в том самом доме, где писатель прожил четыре десятилетия своей жизни, где создавал свои произведения, и куда в октябре 1966 года явился официальный представитель шведского посольства Карл Линдол, чтобы сообщить писателю о присуждении ему Нобелевской премии по литературе. Дом был построен в 1931 году по проекту архитектора Фрица Корнберга, а до этого писатель жил на той же улице, но в 1929 году во время арабских погромов в Иерусалиме его дом был разрушен и разграблен. По счастью, погромщикам была неведома ценность находившихся там книг, поэтому на этот раз библиотека сохранилась и сегодня находится в его доме-музее.

«…И я построил себе дом и посадил сад на том самом месте, откуда враг пытался вытеснить, выгнать меня. Я построил дом, обращенный к Храмовой горе, чтобы я всегда помнил о нашем величественном Храме, который нам нужно возвести вновь».

Нобелевская премия была присуждена Ш.-Й. Агнону с формулировкой «за глубоко оригинальное искусство повествования, навеянное еврейскими народными мотивами». В числе произведений, заслуживших высшую мировую литературную награду, особо выделяются романы «Свадебный балдахин» и «Ночной гость».

«Свадебный балдахин» («Хахнасат калла») Агнон написал еще в 20-е годы, но свет это произведение увидело лишь в 1931 году. По жанру его можно условно отнести к плутовскому роману, роману-путешествию. Основу его сюжета составляют поиски мужей, которые ведет для своих дочерей небогатый хасид. Выдать замуж бесприданниц – дело непростое, а потому главный герой идет на разные ухищрения. Он путешествует по Восточной Европе в поисках женихов и приданого. «Свадебный балдахин» – книга, написанная с огромной симпатией и сочувствием к своим героям, при этом пронизанная мягким юмором и иронией.

Следующее крупное произведение Шмуэля-Йосефа Агнона – роман, получивший при переводе название «Ночной гость», хотя точнее его было бы назвать «Путник, зашедший переночевать» («Ореах ната лалун», 1938–39). В этой книге речь идет о еврее, который после долгого отсутствия приходит в родное местечко в Восточной Европе и обнаруживает, что некогда знакомое и родное место изменилось решительным образом: если в прежние времена местечко славилось своим благочестием, традициями и ученостью, то теперь им на смену пришел культурный и социальный разлад.

В 30-е годы писатель много работает, его книги переводятся на иностранные языки. В это время многие его произведения были опубликованы на немецком языке, но после прихода к власти Гитлера работа издательства Шокена прекратилась. Сам Залман Шокен успел в 1938 году эмигрировать из Германии в Эрец-Исраэль и поселился в Тель-Авиве, где продолжил издавать книги, в том числе и сочинения Ш.-Й. Агнона. А после окончания Второй мировой войны он открыл филиал своего издательства в Нью-Йорке. Так англоязычные читатели смогли познакомиться с творчеством израильского писателя.

К этому периоду относится создание еще одного большого романа «Тмоль шильшом» (1945), чье название переводится как «Совсем недавно», где в аллегорической форме изображается период Холокоста.

Полное собрание сочинений Шмуэля-Йосефа Агнона в восьми томах выходило на протяжении десяти лет – с 1953 по 1962 годы. Помимо художественной прозы, оно включало в себя авторские редакции хасидских сказок, древних легенд и описание праздничных еврейских обрядов.

Нобелевская премия была не единственной литературной наградой писателя. Ей предшествовали несколько национальных и государственных премий – дважды Ш.-Й. Агнон удостаивался Премии им. Х.-Н. Бялика (в 1935 и 1951 годах), в 1950-м получил Премию им. М. Усышкина, и дважды – в 1950 и 1958 годах становился лауреатом Государственной премии Израиля по литературе.

Источник иллюстраций – Википедия

Продолжение следует

Читайте также:

Меир Хар-Цион: крестьянин и солдат

Anonymous начинает и… проигрывает

Живые скульптуры Руслана Сергеева