24 апреля у пришедших на творческую встречу с израильской группой «Эль ха-Мешорер» в Израильский культурный центр, была уникальная возможность услышать стихи Бялика, положенные на музыку.
Музыканты покорили одесскую публику своим мастерством, искренней любовью и уважением к творчеству Бялика. Каждая песня на их концерте сопровождалась небольшой историей из жизни поэта и видеотрансляцией перевода его произведений на русский. Благодаря этому даже те, кто не знает иврита, мог с легкостью понять, о чем поет группа.
Выступление «Эль ха-Мешорер» прошло в рамках Дней Бялика – эксклюзивного проекта Израильского культурного центра в Одессе, посвященного празднованию 65-летия Независимости государства Израиль и 140-летию со дня рождения выдающегося еврейского национального поэта Хаима-Нахмана Бялика, чей творческий путь начался и сложился именно в Одессе. По словам директора Израильского культурного центра в Одессе, Первого секретаря посольства государства Израиль в Украине, Юлии Дор, у каждого кто пришел на встречу с группой, есть «свой Бялик» и свое представление о его поэзии, но «Эль ха-Мешорер» дали возможность взглянуть и прочувствовать творчество великого поэта, жившего и творившего в Одессе, по-новому.
Лидер группы Боаз Альберт в интервью одесской прессе рассказал, что их коллектив трудно определить к одному направлению, это может быть и фолк, и рок, и кантри. А все потому, что поэзия Бялика многогранна и позволяет подходить к ней с разных сторон.
– В свое время мы, как и все дети в Израиле, изучали поэзию Бялика в школе, но тогда она нам казалась скучной стариной. И вот несколько лет назад, когда мы сидели в гостиной с гитарами и обсуждали поэзию, к нам в руки попала книга Бялика. Его стихи захватили и взволновали нас и мы решили отправиться в путь с этим проектом, – поделился историей создания группы Боаз.
– Одесса для нас очень важна, ведь здесь жил Бялик. И чтобы глубже понять его стихи, нам необходимо было увидеть город, где они были написаны. Поэтому, когда мы приехали в Одессу, то в первую очередь стали осматривать места, связанные с его именем. Конечно, прошло много времени и событий с тех пор, и город изменился, не все дома сохранились, а те что остались, выглядят иначе, но ощущения у нас очень насыщенные, – рассказал нам лидер «Эль ха-Мешорер».
Одесситы живо откликнулись на песни «Эль ха-Мешорер» и отметили, что поэзия Бялика для них прозвучала по-новому и музыканты, сделав смелый поступок и переложив стихи великого поэта на музыку, вдохнули в его наследие новую жизнь, сделали его более современным и актуальным. Благодаря исполнению «Эль ха-Мешорер», стихи Хаима-Нахмана Бялика становятся ближе и понятнее людям, ведь он писал о вечных темах и страстях, которые волнуют каждого из нас.