Сегодня, кажется, уже весь мир знает, что означает слово «бесэдер» на иврите. И многие из тех, кто когда-то впервые услышал или прочел это слово, обязаны этим знанием сатирическому журналу с одноименным названием.
Если уж быть совсем точными, следует упомянуть, что в названии журнала содержится еще и вопросительный знак, вместе с которым оно выглядит так:«Бесэдер?». Неизменный слоган издания, сопровождающий его с момента основания до наших дней, звучит: «Для тех, кому еще смешно».
Два десятилетия с самого начала так называемой «Большой алии» (крупнейшей в истории Израиля волны репатриации из бывшего СССР 90-х годов) «Бесэдер?» был постоянным спутником для сотен тысяч новых граждан страны, помогая им понять и осознать страну. Этот журнал, выходивший на четырех – страницах формата А3 всего раз в неделю, был без преувеличения самым читаемым средством массовой информации на русском языке во всем Израиле.
А потом журнал закрылся – объяснений этому событию несколько, и одно из них – общее падение тиражей печатной продукции, в том числе и на русском языке, в том числе и в Израиле. Это случилось в 2011-м, спустя двадцать лет после выхода первого номера еженедельника.
Впрочем, иногда случаются чудеса и чудесные «камбеки», и только пессимисты верят фразе о том, что в одну и ту же реку нельзя войти дважды. У «Бесэдера?» это получилось, журнал восстал из пепла подобно птице Фениксу, изменив при этом свой формат. Два года назад издание стало онлайновым.
Несколько дней назад в «Бейт оле» («Дом репатрианта») города Ришон-ле-Циона прошла встреча редакции обновленного «Бесэдера?» с читателями и почитателями. Это событие было связано с полу-юбилейной датой: 25-летием существования издания «Бесэдер?» в Израиле.
О том, какими были эти четверть века и что представляет собой «Бесэдер?» сейчас, мы беседуем с основателем проекта и главным редактором издания Марком Галесником.
Справка: Основатель, главный редактор и издатель газеты «Бесэдер?» — Марк Галесник – прозаик, сатирик, драматург, поэт. Автор 15 пьес, в том числе пьесы «Одержимая» и ряда других, поставленных в театрах России, Германии, Эстонии, Израиля. Автор 10 книг: «Зря в корень» (Сборник фельетонов о политических реалиях Израиля 2006—2007 годов), «В Куще событий. Не дельный комментарий Торы», «Уголок редактора. Избранные стихи из одноимённой рубрики в сатирическом еженедельнике «Беседер?», сатирического романа «Пророков 48» и др. Автор регулярной колонки «Точки над Ё» в газете «Русская Германия».
- Итак, 25 лет назад впервые вышел в свет номер «Бесэдера?». Как и почему это случилось?
- 25-летняя история существования журнала, его чудесное возрождение – не иначе, как Божий промысел. Я серьезно: Давид Зильбер, один из ветеранов «Бесэдера?», человек глубоко верующий, как-то справился у своего раввина, не являются ли кощунством работа в таком издании, и получил ответ, что наоборот – юмор дело богоугодное.
В начале 90-х это точно было богоугодное дело. Представьте себе несколько сотен тысяч репатриантов в новой стране с новым языком, иным мироощущением, менталитетом. Они нуждались в собеседнике. И «Бесэдер?» стал таким собеседником. Мы с самого начала старались держать высокий уровень – начиная с языка (не смешивая «французский с нижегородским»), а если и использовали обороты на иврите – то обыгрывали их. Кстати, порой репатрианты, не слишком хорошо ориентировавшиеся в событиях, принимали наши «новости» за чистую монету, это приводило к курьезным ситуациям. На протяжении 20 лет наш журнал был собеседником во всем, что касалось жизни в Израиле. Но как оказалось, не только в Израиле. Когда я встречался с читателями в США, Германии, России, Украине и в других странах, выяснялось, что и там у «Бесэдера?» были свои читатели.
Справка: Первый номер популярного сатирического еженедельника вышел в феврале 1991 года в приложении к газете «Наша страна». В последующие годы «Бесэдер?» выходил в составе газет «24 часа», «Время», «Вести». В 1994 году в Санкт-Петербурге «Бесэдер?» получил профессиональную премию «Золотой Остап» как лучшее юмористическое издание в России и диаспоре, а в 1998 году – премию министерства промышленности и торговли и Ассоциации новых предпринимателей «Лучший малый бизнес Израиля».
- Так продолжалось 20 лет. А что произошло потом?
- Потом мы закрыли проект. Выросло новое поколение, которое целиком ушло в интернет. Кто-то перешел на иврит. А кто-то и в мир иной. Мы выпустили тысячный номер, отметили 20-летие и сказали: «Все, хватит».
- Выходит, что спустя двадцать лет после начала «Большой алии» ей уже стал не нужен собеседник?
- Оказалось, что многим людям «Бесэдер?» был нужен и они по нему скучали. Через два с половиной года после закрытия печатной версии «Беседера?» нашлось несколько человек – в из числе были люди, живущие по всему миру, – которые предложили нам возродить проект, на этот раз в онлайновой версии. Я поначалу отказывался, говорил, что «Бесэдер?» сыграл свою роль в истории. Я как раз только что закончил свой роман «Пророков 48», начал писать новый, и мне не очень хотелось возвращаться к еженедельным вахтам. Но меня убедили. В сентябре 2014-го, после нескольких месяцев подготовки, стартовал обновленный «Бесэдер?» в интернете.
- Удалось вновь собрать команду?
- Подтянулась «старая гвардия» – Давид Зильбер и Арсен Даниэль из самого первого поколения «Бесэдера?», Генрих Небольсин из третьего призыва. К «дедам» присоединился «новобранец», совсем молодой автор, Родион Фельдман.
Справка: Состав авторов издания постоянно менялся. Среди наиболее известных авторов газеты были: Анатолий Лившиц, Дмитрий Зильбер, Михаил Шейтельман, Виталий Чирков, Арсен Даниэль (художник-карикатурист), Михаил Алюков (художник-карикатурист), Лион Надель, А. Бухес (А. Авербух), Михаил Волков, Фред Адра (Фредерик Драчинский), Шауль Резник, Марьян Беленький, Роман Розенгурт.
- Как вы работаете?
- Два раза в неделю проходит «мозговой штурм», когда мы собираемся вместе и генерируем шутки. Один предлагает идею, другой отыгрывает, третий придумывает заголовок. Большинство наших публикаций – продукт такого коллективного творчества. И у каждого автора есть своя еженедельная колонка. Мы сотрудничаем и с авторами, живущими не в Израиле.
- Каков на сегодняшний день формат «Бесэдера?»
- Поскольку это онлайновое издание, мы существуем в информационном потоке и соответственно на этот поток реагируем. Когда-то мы пошутили о том, что наш сайт обновляется «круглошуточно». Сегодня это именно так и происходит. Каждый день бывает от 12 до 15 обновлений, это полтора десятка шуток, причем 90% материалов – это «новости», шутки на актуальные темы. Иногда то, что было смешно утром, уже не смешно вечером. Иногда мы предвосхищаем развитие событий: опубликуем что-то смешное, а спустя день-два оказывается, что события развиваются именно так, как мы это сформулировали.
- «Утром в куплете – вечером в газете» …
- Все происходит «здесь и сейчас» и требует комментариев, откликов, в том числе и сатирических. Информация идет потоком – в отличие от газеты, у нас нет выпусков, нет номеров. Зато есть «перепосты». Вот, например, стихотворение Игоря Иртеньева «Я вас ИГИЛ»: на момент нашей беседы уже набрало более трех с половиной тысяч «перепостов» – потому что это актуально и это мировая тема.
- Юмор и сатира – сложная субстанция. Легко можно кого-нибудь обидеть или задеть чьи-нибудь чувства. Существуют ли для вас «священные коровы», которых нельзя трогать?
- Мы давно всех «священных коров» зарезали. Не существует тем, на которые нельзя шутить, если в ней есть-что-то смешное. Впрочем, юмор и сатира не всегда должны быть смешными. Иногда это и горько, и страшно. Но и горечь, и ужас – все это темы для отклика. Как однажды сказал все тот же Давид Зильбер, мы не смешим, мы пугаем.
***
… Многие шутки «Бесэдера?» близки и понятны только израильтянам и тем, кто внимательно следит за происходящим в нашей стране – ведь они основаны на нашей реальности. И в то же время значительная часть материалов близка и понятна всем, кто «знает читать и говорить по-русски», вне зависимости от страны проживания.
И о погоде: завтра будет ясно, будет ли ясно послезавтра
В ЮАР запретили белые стихи
Тореадору намяли быка
Потоп: Только после вас!
Повар: Я под колпаком.
Ученые: 95% покемонов страдают манией преследования
Во время ссор в семье Моисея били скрижали
Грелка: после Белки и Стрелки послали меня.
Мизантроп рассказал сослуживцам о своих бедах, но наткнулся на стену понимания и сочувствия.
Беседовала Вера Рыжикова
Читайте также:
Живые скульптуры Руслана Сергеева
«Ночь науки»: пробудить интерес к естествознанию