Трио московских пианистов-виртуозов Bel Suono в преддверии предстоящих гастролей в нашей стране записали клип вместе с известной израильской исполнительницей Ярденой Арази. В сопровождении трех роялей на фоне потрясающих видов Кейсарии певица исполнила песню «Ата ли эрец».
Название этой песни поддается переводу с некоторыми усилиями. Дословно оно звучит: «Ты – моя страна». Но те, кто знает иврит, сразу обращают внимание на грамматическое несоответствие: слово «эрец» – «страна» в иврите, как и в русском, – женского рода, в то время как местоимение «ата» означает «ты» мужского рода (в иврите местоимения имеют категорию рода). Да простит нам читатель этот небольшой лингвистический экскурс, предпринятый с единственной целью: донести глубокий метафорический смысл текста, написанного израильским поэтом Йорамом Тахар-Левом и положенного на музыку композитором Нурит Хирш. «Ата ли эрец» – песня, в которой женщина признается в любви к … мужчине, при этом олицетворяет его с любимой страной.
Эта песня, несмотря на кажущуюся простоту и безыскустность текста и мелодии, представляет собой многослойное произведение, достойное долгой сценической жизни.
Поэтому неудивительно, что по результатом опроса израильского еженедельника «Ле-иша», проводившегося в преддверии празднования 70-й годовщины независимости Израиля, «Ата ли эрец» вошла в число пяти самых любимых нашим народом песен всех времен.
Об этом обстоятельстве не знали музыканты группы Bel Suono, когда обратились к Ярдене Арази с предложением записать совместный клип. Дело в том, что этот коллектив, отправляясь всякий раз в ближнее или дальнее зарубежье с гастролями, выбирает для исполнения песню этой страны. На этот раз выбор пал на песню «Ата ли эрец». Музыкантам понравилась особенная мелодичность этой песни и возможность аранжировать ее для трех роялей. А сотрудничество с прекрасной исполнительницей Ярденой Арази оказалось очень успешным.
Послушайте песню «Ата ли эрец», посмотрите клип, а заодно, если уже владеете ивритом, познакомьтесь с текстом.
אתה לי ארץ
ירדנה ארזי
מילים: יורם טהרלב
לחן: נורית הירש
אני פוסעת חרש בשביליך
אני נוגעת בעשבי הזמן,
אני לומדת את כל משעוליך
חונה ליד כל מעין.
אני הולכת במסע אליך
האדמה עיקשת וצרובה,
אני לאט פורחת בין סלעיך
כמו איילה תועה בערבה.
אני יודעת עוד רבה הדרך
אבל אלך בה עד יכלה כוחי.
אתה לי ארץ אבודה לנצח
אך שורשיך כבר בתוך תוכי.
תן לי זמן, הושט לי יד,
עד נגלה ביחד את הארץ.
אני יודעת עוד רבה הדרך,
אך שורשיך כבר בתוך תוכי.
אני מוצאת במסתרי החורש
פינות בן לא דרכה עוד אהבה
ובצילן אפול מוכת סחרחורת,
הזאת הארץ הטובה?
אני יודעת עד ימי יתמו
לא, לא אבואה עד עמקי ליבך,
אך מה יפה הדרך בה השארתי
את פסיעותי שלי על אדמתך.
אני יודעת עוד רבה הדרך…
… А мы тем временем расскажем вам о его участниках.
Ярдена Арази
– одна из самых популярных израильских исполнителец старшего поколения. Она родилась в кибуце Кабри в Западной Галилее в 1951 году, хотя, глядя на нее, трудно поверить, что певице уже давно перевалило за 60. Но это второстепенная информация, а главная в том, что вот уже пять десятков лет Ярдена поет для народа Израиля и народ Израиля платит ей горячей любовью. На протяжении своей певческой карьеры Ярдена Арази семь раз была удостоена звания Певица года в Израиле – больше чем кто бы то ни было в нашей стране.
По собственному признанию, певица «выросла на русской музыке», и это не преувеличение. Первой песней, которую она в далеком 1965 году исполнила на публике, стала «Бои, има» – переложение советской песни «За окошком свету мало». Для молодой исполнительницы стало неожиданным открытием то обстоятельство, что немалое число израильских песен на самом деле являются переделками русской и советской музыки. С тех пор прошло немало времени, но до сих пор на своих концертах Ярдена исполняет эту песню на двух языках: иврите и русском. У себя дома певица хранит коллекцию пластинок ансамбля Красной армии, а в прошлом году певица принимала участие в выступлениях этого знаменитого коллектива в Израиле.
Из того, что нам следует знать об израильской певице Ярдене Арази, зслуживает внимания следующая деталь: она обладает высочайшим коэффициентом интеллекта (160!) и является председателем израильского общества «Менса», в которое входят люди с высоким уровнем IQ.
Фортепианное трио Bel Suono
– коллектив молодых пианистов-виртуозов из Москвы, заслуживших мировое признание. Солисты Кирилл Гущин, Максим Тарасов и Василий Опалев получили образование в самых престижных музыкальных вузах России, они лауреаты всероссийских и международных конкурсов. Их отличает мастерское владение инструментом, они обладают прекрасными навыками композиции и импровизации.
Этот интересный музыкальный проект, работающий в жанре «кроссовер», когда знаменитые классические произведения прошедших эпох получают современную обработку, существует уже семь лет.
Их продюсер и бессменный руководитель Лейла Фаттахова убеждена, что именно такой подход позволяет приобщать к хорошей музыке молодое поколение. «В 90-е и нулевые концертные залы пустовали, а сейчас на наших концертах аншлаг, – говорит она. – И дело не только в наших концертах. Все больше и больше детей записывается в музыкальные школы, я это вижу по детям своих знакомых и друзей».
Музыкантам из Bel Suono нравится делать классическую музыку популярной. Люди, побывавшие на их концертах, открывают для себя целый мир, о котором не имели представления, удивляются, что раньше его не знали. И испытывают желание прийти еще, узнать больше.
Репертуар коллектива действительно поражает разнообразием. В программе Piano Magic Show вместе с «Либертанго» и «Болеро» звучат «Венгерская рапсодия» Листа и «Времена года» Вивальди. В авторской обработке солистов Bel Suono по-новому предстают Сен-Санс и Бизе, Бах и Бетховен, Чайковский и Мусоргский. Публика горячо принимает лучшие произведения из альбомов Bel Suono, написанные солистами проекта – «Метель», «Сафари» и невероятный «Мегаполис».
В нашу страну коллектив приезжает с гастролями впервые. Два больших концерта Bel Suono Шоу трех роялей пройдут в Тель-Авиве и Хайфе 29 и 30 мая.
Читайте также:
Новая экспозиция Музея диаспоры
Технологический колледж «Афека»: что там, за горизонтом?
Птичьи танцы в зимнем небе
.
.